It’s come to my attention that some readers feel this has become just a food blog. This is not my intention. I want this to be a culture blog, and for me a huge part of culture can actually be found in language. While I am by no means an expert on any of the languages I claim to speak, I like to think that by now I have cultivated a vocabulary that might be useful in helping fellow tourists navigate unfamiliar cities with foreign tongues. I hope you like it.
Unit 1: On the Border
Prompt: you are trying to get through the millions of aggressive Paraguayans and Brazilians trying to sell you random crap in the open air market of Ciudad del Este, Paraguay, and cross the border into Foz do Iguaçu, Brazil. Try to translate the following sentences.
1. Where is Brazil?
2. No, I don’t want to buy socks.
3. Why? Because I have two already!
4. Duh. They are dirty because I haven’t washed them in a week.
5. Are you my mom? You are talking like my mom.
6. I don’t speak Brazilian Portuguese. (Extra points if you can say this in fluent Portuguese, provoking a suspicious look from the guy trying to get you to look at his table of underwear).
7. Where is the exit from Paraguay?
8. No I don’t want a taxi there. Just show me.
9. Because I don’t have any money. That is the reason.
10. Where are you going? I had a question!
Bonus question: how do you say the following in Spanish:
Please don’t give me that flash drive that looks like a deformed Peppa Pig. I am a kleptomaniac. I will steal it. You don’t think I’ve done it before?
Answers are at the bottom of the blog post. If you score more than 50%, you can cross the border from Paraguay to Brazil without a problem. Good job!
Victor Bernabei is just another millenial travel blogger. But here's the twist: He isn't a millenial! His goal is to see as many countries as he can, and spread the message that the world is not as scary as the news wants you to believe, and that there is beauty in all people, places and things.